Firemní večírek
Chci se dozvědět víc
Tvoříme na míru podle vašich přání a představ
Chci se dozvědět víc
Tvoříme na míru podle vašich přání a představ
Chci se dozvědět víc
Vítejte
Náš název je gruzínské slovo, které se překládá jako “chuť”. Gemo pro nás není jen slovo, ale myšlenka, filozofie a vášeň pro pravou gruzínskou chuť.
Jsme tu proto, abychom vás inspirovali k radosti z gastronomického objevu. Do každého jídla, které připravujeme, vkládáme duši a lásku.
Od voňavého chačapuri po šťavnaté chinkali, ve kterých se ponoříte do světa chutí, kde je každý talíř skutečným uměleckým dílem. Оbjevte spolu s námi chuť Gruzie!
Jsme tu proto, abychom vás inspirovali k radosti z gastronomického objevu. Do každého jídla, které připravujeme, vkládáme duši a lásku.
Od voňavého chačapuri po šťavnaté chinkali, ve kterých se ponoříte do světa chutí, kde je každý talíř skutečným uměleckým dílem. Оbjevte spolu s námi chuť Gruzie!
menu
Voňavé šašliky, chutné chačapuri, šťavnaté chinkali - to vše najdete v naší restauraci. Nabízíme také řadu gruzínských vín, včetně vín Qvevri.
Voňavé šašliky, chutné chačapuri, šťavnaté chinkali - to vše najdete v naší restauraci. Nabízíme také řadu gruzínských vín, včetně vín Qvevri.
MIX SOLENJE / PICKLES MIX / АССОРТИ СОЛЕНИЙ

Nakládaná Zelenina, Pickled Vegetables, Квашеные Овощи
259
MIX PCHALIS / PCHALIS / АССОРТИ ПХАЛИ
Červená řepa, špenat, lilek s ořechy 
Beets, spinach and eggplant rolls with walnuts
Свекла, шпинат и баклажаны с орехами
249
SÝROVÝ TALÍŘ / CHEESE PLATE / АССОРТИ СЫРОВ

Mix gruzínských sýrů imeruli a suluguni
Mix of Georgian cheese imeruli and suluguni
Ассорти грузинских сыров имерули и сулугуни
349
ADŽAPSANDAL / ADZHAPSANDAL / АДЖАПСАНДАЛ
Lilky, rajčata, cibule, gruzínské koření
Eggplans, tomatoes, onions, georgian spice
Баклажаны, помидоры, лук, грузинская зелень
249
ZELENINOVÝ SALÁT / VEGETABLE SALAD / ОВОЩНОЙ САЛАТ
OKURKY, RAJČATA, CIBULE,KOŘENÍ / CUCUMBERS, TOMATOES, ONIONS,
GEORGIAN SPICES / ОГУРЦЫ, ПОМИДОРЫ, ЛУК, ГРУЗИНСКАЯ ЗЕЛЕНЬ
169
ZELENINOVÝ SALÁT SE ZAKYSANOU SMETANOU / VEGETABLE SALAD WITH SOUR CREAM / ОВОЩНОЙ САЛАТ СО СМЕТАНОЙ
OKURKY, RAJČATA, CIBULE, KOŘENÍ SE ZAKYSANOU SMETANOU / CUCUMBERS, TOMATOES, ONIONS, GEORGIAN SPICES WITH SOUR CREAM / ОГУРЦЫ, ПОМИДОРЫ, ЛУК, ГРУЗИНСКАЯ ЗЕЛЕНЬ СО СМЕТАНОЙ
209
ZELENINOVÝ SALÁT S OŘECHY / VEGETABLE SALAD WITH WALNUTS / ОВОЩНОЙ САЛАТ С ОРЕХАМИ
OKURKY, RAJČATA, CIBULE, KOŘENÍ S OŘECHY / CUCUMBERS, TOMATOES, ONIONS, GEORGIAN SPICES WITH NUTS
/ ОГУРЦЫ, ПОМИДОРЫ, ЛУК, ГРУЗИНСКАЯ ЗЕЛЕНЬ С ОРЕХАМИ
219
CAESAR SALÁT / CAESAR SALAD / ЦЕЗАРЬ САЛАТ
KUŘECÍ PRSA, ŘÍMSKÝ SALÁT, RAJČATA, PARMAZÁN, KRUTONY, DRESSING / CHICKEN BREASTS, SALAD, TOMATOES, PARMESAN CROUTONS, DRESSING / КУРИНЫЕ ГРУДКИ, САЛАТ, ПОМИДОРЫ, ПАРМЕЗАН, ГРЕНКИ, ДРЕССИНГ
219
KUŘECÍ SALÁT / CHICKEN SALAD / КУРИНЫЙ САЛАТ
KUŘECÍ MASO, KORIANDR, ŘEDKVIČKA, ANANAS, MAJONÉZA / CHICKEN, CORIANDER, RADISH, PINEAPPLE, MAYONNAISE
/ КУРИЦА, КОРИАНДР, РЕДИС, АНАНАС, МАЙОНЕЗ
249
ŘECKY SALÁT / GREEK SALAD / ГРЕЧЕСКИЙ САЛАТ
OKURKY, RAJČATA, SÝR FETA, ČERVENÁ CIBULE, OLIVY, OLIVOVÝ OLEJ, CHLÉB / CUCUMBERS, TOMATOES, FETA CHEESE, RED CHION, OLIVES, OLIVE OIL, BREAD / ОГУРЦЫ, ПОМИДОРЫ, СЫР ФЕТА, КРАСНЫЙ ЛУК, ОЛИВКИ, ОЛИВКОВОЕ МАСЛО, ХЛЕБ
269
MENU
MEGRULI / МЕГРУЛИ
S GRUZÍNSKÝM DOMÁCÍM SÝREM (6 KUSŮ) / WITH GEORGIAN HOMEMADE CHEESE (6 PIECES) / С ГРУЗИНСКИМ ДОМАШНИМ СЫРОМ (6 КУСКОВ)
249
GEMO / ГЕМО
250 G TÉSTA, SÝR IMERULI, SÝR SULGUNI A KOUSKY SULGUNI / 250 G OF DOUGH, IMERULI CHEESE, SULGUNI CHEESE AND PIECES OF SULGUNI / 250 Г ТЕСТА, СЫР ИМЕРУЛИ, СЫР СУЛУГУНИ И КУСОЧКИ СУЛУГУНИ
399
ADŽARULI / ADZHARULI / АДЖАРУЛИ
S GRUZÍNSKÝM DOMÁCÍM SÝREM A VAJÍČKEM / WITH GEORCIAN HOMEMADE CHEESE AND EGG / С ГРУЗИНСКИМ ДОМАШНИМ СЫРОМ И ЯЙЦОМ
259
KUBDARI / КУБДАРИ
S TELECÍM MASEM / WITH VEAL MEAT / С ТЕЛЯТИНОЙ
259
CHAČAPURI / KHACHAPURI / ХАЧАПУРИ
SE SÝREM A ŠPENÁTEM (6 KUSŮ / WITH SPINACH AND CHEESE (6 PECES) / С ШПИНАТОМ И СЫРОМ (6 КУСКОВ)
209
LOBIANI / ЛОБИАНИ
S FAZOLEMI / WITH BEANS / С ФАСОЛЬЮ
189
IMERULI / ИМЕРУЛИ
S GRUZÍNSKÝM DOMÁCÍM SÝREM (6 KUSŮ) / WITH GEORGIAN HOMEMADE CHEESE (6 PIECES) / С ГРУЗИНСКИМ ДОМАШНИМ СЫРОМ (6 КУСКОВ)
219
Gruzínský chléb / Georgian bread / Грузинский хлеб
79
CHAČAPURI NA ŠPEJLÍCH / KHACHAPURI ON SKEWERS / ХАЧАПУРИ НА ШАМПУРАХ
399
MENU
ČICHIRTMA / CHIKHIRTMA / ЧИХИРТМА
KUŘECÍ VÝVAR, KUŘECÍ FILETY, CIBULE, VEJCE, MOUKA, OCET, BYLINKY / CHICKEN BROTH, CHICKEN FILLET, ONION. EGG, FLOUR, VINEGAR, HERBS /  КУРИНЫЙ БУЛЬОН, КУРИНОЕ ФИЛЕ, ЛУК, ЯЙЦО. МУКА, УКСУС, ЗЕЛЕНЬ
149
BORŠČ / BORSCH / БОРЩ
ČERVENÁ ŘEPA. MRKEV, ZELÍ, CIBULE, VEPŘOVÉ MASO / BEETS, CARROTS, CABBAGE, ONION, PORK / СВЕКЛА, МОРКОВЬ, КАПУСТА, ЛУК, СВИНИНА
149
CHARČO / KHARCHO / ХАРЧО
HOVĚZÍ VÝVAR, RÝŽE,  GRUZÍNSKÉ KOŘENÍ, RAJČATOVÝ PROTLAK, HOVĚZÍ MASO / BEEF BROTH, RICE, GEORGIAN SPICES, TOMATO PASTE, BEEF / ГОВЯЖИЙ БУЛЬОН, РИС, ГРУЗИНСКИЕ СПЕЦИИ, ТОМАТНАЯ ПАСТА, ГОВЯДИНА
159
MENU
ŠAŠLIK Z VEPŘOVÉ KRKOVICE / PORK NECK SHASHLIK / ШАШЛЫК ИЗ СВИНОЙ ШЕИ
S ADŽIKOU A CIBULI / WITH ADJIKA  AND ONION / С АДЖИКОЙ И ЛУКОМ
319
ŠAŠLIK KUŘECÍ / CHICKEN SHASHLIK / КУРИНЫЙ ШАШЛЫК
S ADŽIKOU A CIBULI / WITH ADJIKA  AND ONION / С АДЖИКОЙ И ЛУКОМ
279
ŠAŠLIK Z VEPŘOVÝCH ŽEBER / PORK RIBS SHASHLIK / ШАШЛЫК ИЗ СВИНЫХ РЕБРЫШЕК
S ADŽIKOU A CIBULI / WITH ADJIKA  AND ONION / С АДЖИКОЙ И ЛУКОМ
299
ŠAŠLIK JEHNĚČÍ / LAMB SHASHLIK / ШАШЛЫК ИЗ БАРАНИНЫ
S ADŽIKOU A CIBULI / WITH ADJIKA  AND ONION / С АДЖИКОЙ И ЛУКОМ
519
ŠAŠLIK TELECÍ / VEAL SHASHLIK / ШАШЛЫК ИЗ ТЕЛЯТИНЫ
S ADŽIKOU A CIBULI / WITH ADJIKA  AND ONION / С АДЖИКОЙ И ЛУКОМ
499
ŠAŠLIK KRŮTÍ / TURKEY SHASHLIK / ШАШЛЫК ИЗ ИНДЕЙКИ
S ADŽIKOU A CIBULI / WITH ADJIKA  AND ONION / С АДЖИКОЙ И ЛУКОМ
289
Kebab / Кебаб
S ADŽIKOU A LAVAŠEM / WITH ADJIKA AND LAVASH / С АДЖИКОЙ И ЛАВАШОМ
od 279
MENU
ŠKMERULI / SHKMERULI / ШКМЕРУЛИ
Farmářské KUŘÁTKO S ČESNEKOVO-MLÉČNOU OMÁČKOU / Farm CHICKEN COOKED IN MILK AND GARLIC SAUCE / фермерская КУРИЦА В ЧЕСНОЧНО-сливочном СОУСЕ
369
SMAŽENÉ KUŘE V OSTRUŽINOVÉ OMÁČCE / FRIED CHICKEN IN BLACKBERRY SAUCE / ЖАРЕНЫЙ ЦЫПЛЕНОК В ЕЖЕВИЧНЫМ СОУСЕ
SMAŽENÉ NA PANVI Farmářské KUŘÁTKO S OSTRUŽINOVOU OMÁČKOU / farm CHICKEN FRIED IN A PAN WITH BLACKBERRY SAUCE / ЖАРЕНЫЙ ЦЫПЛЕНОК С ЕЖЕВИЧНЫМ СОУСОМ
369
ODŽACHURI / ODZHAKHURI / ОДЖАХУРИ
  1. VEPŘOVÉ SMAŽENÉ MASO S BRAMBOROVO 
ZELENINOVÝM RAGŮ / ROASTED MEAT WITH POTATOES
/ ЖАРЕНАЯ СВИНИНА С КАРТОФЕЛЬНО-ОВОЩНЫМ РАГУ
  2. HOUBOVÉ / MUSHROOM / ГРИБНОЕ
  3. KUŘE / CHICKEN / КУРИЦА
349
ČACHOCHBILI / CHAKHOKHBILI / ЧАХОХБИЛИ
GRUZÍNSKÁ SPECIALITA Z KUŘECÍHO MASA, KORIANDRU, RAJČAT, ČESNEKU A PAPRIKY / STEWED CHICKEN BREASTS WITH CORIANDER, TOMATOES, GARLIC AND PEPPER / ТУШЕНЫЕ КУРИНЫЕ ГРУДКИ С КОРИАНДРОМ, ПОМИДОРАМИ, ЧЕСНОКОМ И ПЕРЦЕМ
299
SMAŽENÉ KUŘE „TABAKA“ / FRIED CHICKEN „TABAKA“ / ЖАРЕНЫЙ ЦЫПЛЕНОК „ТАБАКА“
Farmářské KUŘE SMAŽENÁ NA PANVI, GRUZÍNSKÉ KOŘENÍ / farm CHICKEN FRIED
IN A PAN, GEORGIAN SPICES / фермерская КУРИЦА ЖАРЕНАЯ НА СКОВОРОДЕ, ГРУЗИНСКИЕ СПЕЦИИ
309
DOLMA V HROZNOVÉM LISTU / DOLMA IN A GRAPE LEAF / ДОЛМА ВО ВИНОГРАДНОМ ЛИСТЕ
VINNÉ LISTY, PLNĚNÉ MLETÝM MASEM SE ZAKYSANOU SMETANOU / STUFFED GRAPE LEAVES FILLED WITH MIXED PORK AND BEEF MEAT WITH SOUR CREAM / ВИНОГРАДНЫЕ ЛИСТЫ ФАРШИРОВАННЫЕ ГОВЯДИНОЙ И СВИНИНОЙ СО СМЕТАНОЙ
219
MENU
NAPOLEON / НАПОЛЕОН
PLÁTY LISTOVÉHO TĚSTA POTŘENÉ PUDINKEM / PUFF PASTRY SHEETS LAYERED WITH CUSTARD / ЛИСТЫ СЛОЕНОГО ТЕСТА ПРОСЛОЕННЫЕ ЗАВАРНЫМ КРЕМОМ
129
MENU
Rkatsiteli
0,15l - 149 Kč / 0,75l - 749 Kč
749
Pirosmani White
0,15l - 149 Kč / 0,75l - 749 Kč
749
Pirosmani Red
0,15l - 149 Kč / 0,75l - 749 Kč
749
Mukuzani
0,15l - 159 Kč / 0,75l - 799 Kč
799
Alazany White
0,15l - 129 Kč / 0,75l - 649 Kč
649
Alazany Red
0,15l - 146 Kč / 0,75l - 729 Kč
729
Kindzmarauli
0,15l - 179 Kč / 0,75l - 899 Kč
899
Saperavi Khashmi
0,15l - 199 Kč / 0,75l - 999 Kč
999
1749
Saperavi Cuvee Me&Wine
0,75l - bottle
2 349
Kisi (Qvevri)
0,75l - bottle
1 899
Khvanchkara Premium
0,75l - bottle
2 099
MENU
OTEVÍRACÍ DOBA

Pondělí - Neděle
11:00-23:00

PROVOZOVATEL

Gastro Mistr Z s.r.o. ,
Chudenická 1059/30,
Hostivař, 102 00 Praha
IČO 19619715
GEMOEBY

Petržílkova 1436/35,
158 00
Praha 13-Stodůlky
Made on
Tilda